Indigenous Services Canada

Indigenous Homes Innovation Initiative

Back to all challenges
challenge banner

Results

The Accelerator Period Begins

Of the 342 applicants, 24 were selected by the Initiative’s Indigenous Steering Committee to enter the Accelerator period of the Innovation Initiative. The innovators will now spend up to 18 months working with experts on refining their ideas. Innovators that successfully complete the Accelerator period and develop their ideas into fully implementable proposals will move to the second-stage screening.

The Accelerator period is supported by a number of partners. Progress over this phase will be posted on the Indigenous Homes Innovation Initiative Circle Portal (external). 

Message from the Indigenous Steering Committee

Indigenous Homes Innovation Initiatve Steeting Committee
From left to right: Sean Willy, Will Goodon, Pamela Glode-Desrochers, Marcel Lawson-Swain, Dawn Madahbee Leach. Terry Audla is not pictured.
English

We are honoured to lead this important initiative. We agreed to participate because we share a passion for community service. We recognize that while this initiative cannot address all housing needs, it can generate valuable new ideas about new ways to raise capital, and to design, build and maintain homes that meet the specific needs of Indigenous communities. This is about supporting great ideas from our communities.

The Indigenous Homes Innovation Initiative is based on a simple yet powerful idea: that the best solutions come from those who live the problem every day. Residents of Indigenous communities understand the housing-related challenges they face. The Initiative aims to tap into this understanding and inspire Indigenous peoples to propose and develop effective solutions. We believe that your ideas can and will make a difference.

To be eligible for funding, ideas must relate to housing in some way, and they must come from and serve an Indigenous community. There are no other requirements. We will fund ideas that come from all Indigenous communities— First Nation, Inuit, Métis Nation—of all sizes and in all regions of the country—urban, rural, remote, on and off reserve. Our goal is to find ways to make it easier for Indigenous peoples to live in safe, appropriate homes. We are all excited by the opportunity to make progress on an important issue and humbled to serve Indigenous communities across Canada. We look forward to receiving your ideas. Together, we can make a difference.

Cree

nih kistenihtenān ta nekanskamahk oma Kichi Kekwān. Nih kih itwanān iwe wecihiweyahk wena e-nohte wapahtamahk ta wecihiwaniwahk. Eko māka nih nistawinenān eka kahkinaw wāskahikanihkewin ohci kekwān ta kih tocikātek, māka ekota ta kih ohcpaniki katawa mamitoninitamiwina tan oma ta isi osihtaniwahk ta isi osihot soniyan, nesta ta osihtaniwahki wāskahikana oki nistamnaskewesiwak ci kih apacihtacik otihtawiniwahk. Ewako oma ta sihtoskamahk kwayask mamitonihnihtamiwin ihtawinihk ohci.

Oma Piskihc Ininiw Ikamikwak ewako peyak e-sohkahk mitoninihtamiwin: aniki ekota ka ihtasihkecik tāhto kesikaw mawaci ta kiskihnihtahkik tan ta totamihk. Ka ihtasihkecik oki nistamaskewesiw ihtawinihk kiskihnihtamwak wenawaw kekwān om aka nakaiskahkik tāhto kesikaw. Ewako om aka totamahk ekwawe apacihtayahk oma kiskihnihtamiwin nesta nistotamiwin nesta ta sihkiskawecik Nistamaskewesiwak ta osihtacik ekwatowihkan ta tocikāteki. Nih tapwihtenān ohi kih mamitoninihtamiwiniwawa ka kih wecihiwemākanwa.

Ta pakitiniht soniyan, ewakoni piko ohci wāskahikanekewin nāntaw isi , nesta mena ekota Nistamaskewesiwi ihtawinihk ta ohcipaniki. Mona kotak kekwān ta nitawihnihtakwan. Nih ka pakitinānan soniyan kahkinaw ihtāwina ka ohcipaniki Nisaskewesiw ihtāwina— Ininiwak Ayaskemewak, Omistikosihkanak—pokani e-=ispihcak nesta pokani tahnte ohci oma askiy—otenaw ohpime, pikwataskiy, wanawihtimihk nesta picayihk iskonikanihk. Nenānan oma e-nohte miskamahk tan oki Nistamaskewesiwak ci kih wekicik ita e-minwāsik weckiwahk

Kahkinaw nih minwihnihtenān e-tawinamahkaweyahk ta wecihiweyahk Nistamaskewi Ihtāwina misiwe oma askiy Kanata. Nih nohte pihtenān tan om aka itenihtamek. Mamwi kenānaw ka kih kaskihonānaw kekwān.

Dene(Suline)

Nuhnı t’ą ɂedırı ɂeła dıltth’ı́ k’ı́ nuhenı k’esı́ sı be’toreɂá ɂa. Nuhnı ɂełk’esı danı́dhęn sı horelyų ɂeła dene ts’eraıdı́ ha danıdhęn ɂá. Horelyų ɂełk’esı́ danıdhęn t’a yoh hołé ha k’aɂų kulı hotıé hodórıldzaı ha nuhebá, ku ɂedırı gharé yatı́ łą nezų holı̨ sı bet’a tsamba godhé hųlt’ı́ dąlı̨ ha yunadhé dé, t’at’u hołé hu, t’ok’e denedédłı̨ne haralɂá hobebá t’a bebá t’oreɂá. ɂeyı ɂa nuhnı́ t’axaraıt’ı̨ k’ı́ dene yatı nezų ts’eraıdı́ ha danı̨dhęn ɂá.

Ku ɂedırı dene xa yoh hołé k’enats’edé Indigenous Homes Innovation Initiative hulyé sı tthot’ı̨ne yatı t’a ɂedırı yatı nedhęn k’é bek’e holı̨ sı: ku t’a ɂası hołé hadé t’ą ɂası k’enats’é sı beł holı̨ dé nezų ha yek’odorelyą ɂá t’a hołé hoɂą. Dene t’ą denededłı̨ne nęnę naradé sı t’a hodorelɂı̨h k’odorelyą ɂá. Ku ɂedırı t’a ɂası k’enats’edı́ k’ı́ hotıé t’ą dene ɂası henedarénı̨ bet’a ɂası nezų hołé ha beyatı hılchú dé. Nuhnı hadánıdhęn hu neyatı́e chu t’arı̨nı̨ gharé nuhé la nezų daıltsı́ hası̨.

Ku dene ɂedırı ɂası hołé ha tsamba horı̨lɂı̨d dé, t’a yatı nełtsı́ horı̨lɂı̨h sı yoh hobası chu t’ąt’u dene yet’orı̨łther walı́ sı bası. Ɂeyı hel t’ą dene t’ok’e naradé sı hotıé t’a ɂa narałtı sı k’odorelyą yoh ası ɂeją nané hoɂá— First Nation dendedłı̨ne hu, Hoténa dene Inuit hu, Begharek’ą dene Métis Nation hu—horelyų hobebá hats’edı́ sı—hayorı̨la huto nǫneshé nęnę huto tł’ulé k’eyaghé naraadé dekulı́ bats’edı́ sı. Nuhnı t’a ɂası k’enaıdé sı hotıé dene koę sughuá naradé ha danı́dhęn sı.

Hotıé nuhenı̨ k’esı sı t’a hok’enaıdé k’I dene xa sughuá hok’enaıdé danı̨dhęn ɂa ɂeją Canada nask’athé. T’anı̨dhęn sı neyatıé hodorılɂı̨h sı. Ɂeła ɂası nezų senúnı́t’á ha.

Inuktitut

ᐅᐱᒍᓱᑉᐳᒍᑦ ᐊᐅᓚᓗᑎᒍ ᑖᔅᓱᒪ ᐱᒻᒪᕆᐅᓂᖓᑕ ᐃᓱᒪᒃᓴᖅᓯᐅᕐᓂᕐᒧᑦ. ᐊᖏᖅᓯᒪᔪᒍᑦ ᐃᓚᒋᓗᑕ ᐃᑲᔪᖅᑎᒌᓐᓂᒃᑯᑦ ᓄᓇᓕᒥᐅᑕᐃᑦ ᐱᔨᑦᑎᕋᐅᑎᖏᓐᓄᑦ. ᐃᓕᑕᖅᓯᓯᒪᔪᒍᑦ ᐃᓱᒪᒃᓴᖅᓯᐅᕐᓂᕐᒧᑦ. ᐱᔪᓐᓇᙱᓗᒃᑖᖅᑕᖏᑦ ᐃᓪᓗᓕᕆᓂᕐᒧᑦ ᐱᔭᐅᔪᒪᔪᓄᑦ, ᐊᐅᓚᕙᓪᓕᐊᔪᓐᓇᖅᑐᑦ ᐱᒻᒪᕆᐅᔪᒃᑯᑦ ᐃᓱᒪᒃᓴᖅᓯᐅᕐᓂᕐᒧᑦ ᐱᕚᓪᓕᕆᐊᒍᑕᐅᓗᑎᒃ ᐊᑭᑐᔫᑎᓄᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᐋᖅᑭᒃᓱᐃᒋᐊᕐᓗᒋᑦ ᑎᑎᖅᑐᒐᖅᑕᐅᓂᑎᒍᑦ, ᓴᓇᓂᖅ ᐊᒻᒪᓗ ᑲᔪᓯᑎᑦᑎᓂᖅ ᐊᖏᕐᕋᒋᔭᐅᔪᓄᑦ ᐊᑲᐅᓈᖅᑐᒃᑯᑦ ᐱᔨᑦᑎᕋᖅᑕᐅᓗᑎᒃ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓄᑦ ᓄᓇᓕᓐᓄᑦ. ᑕᒪᓐᓇ ᐃᑲᔪᖅᑎᒌᓐᓂᕐᒧᑦ ᑐᕌᖓᔪᖅ ᓄᓇᓕᑦᑎᓐᓂᑦ.

ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᐊᖏᕐᕋᖏᑦ ᓄᑖᓂᒃ ᐃᓱᒪᒃᓴᖅᓯᐅᕐᓂᕐᒧᑦ ᐊᒃᓱᕈᕐᓇᙱᑦᑐᒃᑯᑦ ᐃᓱᒪᒃᓴᖅᓯᐅᕐᓂᕐᒧᑦ: ᐱᐅᓂᖅᐸᒃᑯᑦ ᐃᓱᒪᔅᓴᖅᓯᐅᕐᓂᕐᒧᑦ ᖃᐅᑕᒫᑦ ᐊᑲᐅᙱᓕᐅᕈᑎᖃᖅᑐᓄᑦ. ᓄᓇᓖᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᑐᑭᓯᐊᔪᑦ ᐃᓪᓗᖃᓗᐊᙱᓐᓂᖓᑕ-ᐃᓚᖃᑦᑐᑦ ᐊᒃᓱᕈᕐᓇᖅᑐᓂᑦ ᖃᐅᔨᒪᔪᑦ. ᐃᓱᒪᒃᓴᖅᓯᐅᕐᓂᖅ ᑐᕌᖅᓯᒪᔪᑦ ᑐᑭᓯᐊᕝᕚᓪᓕᕋᓱᐊᕐᓂᕐᒧᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᑉᐱᒋᑦᑎᐊᕐᓂᒃᑯᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᐃᓄᖏᑕ ᑐᒃᓯᕋᐅᑎᓗᒋᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᕙᓪᓕᐊᓂᖅ ᐊᑲᐅᓈᖅᑐᒃᑯᑦ ᐃᓱᒪᔅᓴᖅᓯᐅᕋᓱᐊᕐᓂᖅ ᐋᖅᑭᒃᓱᐃᓂᕐᒧᑦ. ᐅᑉᐱᕈᓱᒃᑐᒍᑦ ᐃᓱᒪᔅᓴᖅᓯᐅᕈᑕᐅᔪᑦ ᓱᓕᔪᓐᓇᕐᓂᖏᑦ.

ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖃᕐᓂᐊᕐᓗᓂ ᑮᓇᐅᔭᓄᑦ ᐃᑲᔫᓯᐊᓄᑦ, ᐃᓱᒪᔅᓴᖅᓯᐅᕈᑕᐅᔪᑦ ᐃᓚᖃᕆᐊᖃᖅᑐᑦ ᐃᒡᓗᓕᕆᓂᕐᒧᑦ ᐃᓚᖃᖅᑐᓂᒃ, ᐊᒻᒪᓗ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔭᕆᐊᖃᖅᑐᖅ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᔨᑦᑎᕋᕐᓗᓂ ᓄᓇᓕᖓᓂ. ᐊᓯᖏᓐᓂᒃ ᐱᑕᖃᙱᓚᖅ ᐊᑐᐃᓐᓇᐅᔭᕆᐊᖃᖅᑐᓂᒃ. ᐃᓚᓕᐅᑎᒋᓂᐊᖅᑕᕗᑦ ᐃᓱᒪᒃᓴᖅᓯᐅᕈᑕᐅᔪᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓕᒫᑦ ᓄᓇᓕᖏᓐᓂᑦ – ᐃᖅᑭᓖᑦ, ᐃᓄᐃᑦ, ᐊᓪᓚᐃᑦ – ᐊᔾᔨᒌᙱᑦᑐᒃᑯᑦ ᐊᒥᓲᑎᒋᔭᖏᑎᒍᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᓄᓇᓕᒫᑦ ᑲᓇᑕᒥ-ᐅᖓᓯᑦᑐᓂᑦ, ᐅᖓᓯᑦᑐᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᐊᒥᓲᓗᐊᙱᑦᑐᓂᑦ, ᓄᓇᓖᑦ ᐅᖓᓯᑦᑐᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᐊᓪᓚᐃᑦ ᓄᓇᖏᓐᓂ. ᑐᕌᒋᔭᕗᑦ ᐊᒃᓱᕈᕐᓇᙱᓐᓂᖅᓴᐅᓗᓂ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᐃᓄᖏᑦ ᐊᑦᑕᕐᓇᙱᑦᑐᒃᑯᑦ ᐊᖏᕐᕋᖃᕐᓗᑎᒃ.

ᓂᕆᐅᒃᑐᒍᑦ ᐃᓱᐊᓈᕈᑎᔅᓴᓄᑦ ᐱᕙᓪᓕᐊᒍᑕᐅᔪᓂᒃ ᐱᒻᒪᕆᐅᔪᒧᑦ ᐊᑲᐅᙱᓕᐅᕈᑕᐅᔪᒧᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᑉᐱᒍᓱᑦᑎᐊᖅᑐᒍᑦ ᐱᔨᑦᑎᕋᕐᓗᒋᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᐃᓄᖏᓐᓄᑦ ᑲᓇᑕᓕᒫᒥ. ᓂᕆᐅᒃᐳᒍᑦ ᓯᕗᓂᒥ ᑐᓴᕐᓗᑕ ᐃᓱᒪᒃᓴᖅᓯᐅᕈᑎᒋᔭᔅᓯᓐᓂᑦ. ᐃᑲᔪᖅᑎᒌᓐᓂᒃᑯᑦ, ᐊᓯᔾᔨᕈᓐᓇᖅᑐᒍᑦ.

Mechif

Niiyanaan aen l’oneur ka niikaaniishtamahk ooma aenportaan niikaaniishtamakewin. Nii pakitiihtaynan aen wiichihiwewiyahk ayish mitooni aen chimooshitaayahk poor mamawaayanihk aen service. Nii nishtawinuminan aykwaanima maykwaat ooma niikaaniishtamakewin namoo wiiya ki piikishkwatam kahkiiyow aen mayzoon noohtaypayiwin, kii ooshihtaw ooshkayi aenportaan aen nidii ooshchi neau ishi aen oohpina capital, miina itashinahikewin, waashkayikaywin miina chikanawayhtamihk enn mayzoon aykwaanihi nakishkam aen ispray noohtaypayiwin ooshchi Pramyayr Naasyoon mamawaayanihtawin. Ooma ooshchi aen wiichihiwewin ishi mitooni miiyaashin aen nidii ooshchi kii mamawaayanihtawin.

Aen Pramyayr Naasyoon Enn Mayzoon Mayshkoohtaashtawin Niikaaniishtamakewin aen maachihtawin ooshchi wayshchishin maaka maashkawatan aen nidii: aykwaanima nawut la ripoons ki ooshchipayin ooshchi aykwaaniki aykooshi ishi aen wiikiwak kahkiiyow la zhoornii aen la mizayr. Kaa wiikichik Pramyayr Naasyoon mamawaayanihtawin nishtoohtamwak enn mayzoon-ishi niishitoohchikatew moonayihikewin ka nakishkatahk. Ooma Niikaaniishtamakewin ka aen ishi paminamihk pakoshayimoo aen naakishka ooma nishtoohtamakewin miina shihkimiwewin ishi Pramyayr Naasyoon li moond aen kwaychihkaymoo miina ooshihtaw apaatun la ripoons. Nii taapwayhtaynan aykwaanima toon aen nidii kaa ki miina aen ki ooshihtaw mayshkoohtaashtawin.

Aen ka kakashkihooyin poor laarzhaan wiichihiwewin, aen nidii sa praan pikoo enn mayzoon ishi, pikoo miina aen ooshchi miina aen pamiihiwayhk ishi Pramyayr Naasyoon mamawaayanihk. Namoo wiiya kootak kaykway ayndawayishchikayhk. Aen laarzhaan na wiichihiwewinan aen nidii aen ooshchipayiki ooshchi kahkiiyow Pramyayr Naasyoon mamawaayanihtawin— Niikaan Naasyoon, Inuit, Michif Naasyoon—ooshchi kahkiiyow ayshpiishchikitowin miina aan daan kahkiiyow la riizhyoon oota ooma la tayr— daan la vil, daan la kaanpaayn, waahyow ooshchi, aan daan miina kwataashkamihk li rizaarv. Aen pakoshayimoomowinan ga miishkamahk ishi aen wayshchipayik poor Pramyayr Naasyoon li moond aen wiikit il li safe, kaatawahk enn mayzoon.

Kahkiiyow niiyanaan iksitii ooshchi enn shaans oohihtayahk atimyeupayiwinn disseu aenportaan li troob miina aen miyeuhtaynan paminumahk Pramyayr Naasyoon mamawaayanihtawin lootr bor Canada. Nii pakoshayimoonan aen ootihtikooyahk toon aen nidii. Mamawii, kaa ki kashkihtanaw aen ooshihtayahk mayshkoohtaashtawin.

Micmac

Mekite’tmek ikana’tuwek ula kepmite’tasik. Ninen kisita’sultiek ika’lsultinen mita kesatmek apoqnmek koqoey tla’sik wutank. Kejituwek ta’n tujiw mu kisi ika’tasinuk koqowey wen nuta’t wjit wikuwow, kisi ankuwa’sitew ap koqoey wjit me’ piley ika’tasik wjit wnaqa’sikn, aq wi’kmn, l’tmn aq luwatn wenji’ko’ml ta’n ika’tn koqowey nuta’q wjit l’nu’k. Ula na wjit weje’mn klusuwaqn ta’n telmenuwaqtasik wutank.

I’nu’k ta’n wikuwal pile’l teluwejik naqmasiaq katu espe’k ta’n kisite’tmi’tij: wejiaq mawi kelu’k klusuaqn ta’n ila’taq na ta’n nekmuk wejita’jik newtikisik. L’nu’k ta’n wikultijik wutan kejitu’tij ta’n tela’sik koqowey ta’n tujiw ika’q koqowey nuta’n wjit wenji’ko’m. Wetnu’kwalsutijik mimajuinu’k kisi nestmnew ta’n telia’sik aq kisa’lan l’nu’k wjit ankita’tmn aq ika’tn koqowey ta’n wela’sikn. Telte’tmek ki’l klusuwaqnm telte’tmn kisa’tew aq kisi piluwa’tew koqowey tela’sik.

Wjit apankitu’ksowuksin, amuj pa koqowey kisite’tmn wjit wenji’ko’m wetaqne’wasik wasku’tmn, aq ma’wt amuj pa wejiaq aq apoqnmatk l”nuwe’kati. Mu nuta’nuk ap piluwey tluwen. Ninen na apankitisnen wejiaq msit l’nuwe’kati’l- wutan, Lnuit, Metis wutan- msit ta’n telki’kl aq msit ta’n telki’kl wutanmwal- urban, rural, remote, eyk aq mu eymuk l’nuwe’katik. Menuwekeyek we’jitasikn koqowey ta’n naqmasiatew wjit l’nu’k wikultinew ta’n mu nesana’nuk, weltekl wikuwal.

Welta’sultiek msit wjit ula weskunmek wjit kisa’tasik wjit ketlamite’tmnew koqowey o’pltek aq nuji apoqnmwanew l’nuwe’kati’l msit Kanata. Menaqate’tmek mesnmnen teluwek wejiaq ki’l klusuaqnm. Msit, kinu kisa’tisnu’k wela’sik.

Ojibway

Niminwendaamin ji-izhichigeyaang maanda izhichigewin gechi-apiitendaagwak. Ningii-inaakonigemin ji-onji-izhichigeyaang aapiji zayaagitooyaang naadamaagewin. Ninisidotaamin gaawiin gakina gegoo waa-ayaaming waakaa’iganing ji-nanaa’itoosing maanda izhichigewin, maanda izhichigewin da-onji-ozhitoong oshki-inendamowinan ji-gichi-apiitendaagwak, miinawaa ji-izhitoong, ji-ozhigeng miinawaa ji-ganawendaming waakaa’iganan ji-onizhishingin ji-minwendaming Anishinaabe-oodenaang. Maanda izhichigewin wenji-ateg ji-inendaming minwendamowinan nindoodenanaaning waa-ondinaming.

Iw Indigenous Homes Innovation Initiative izhi-gikenjigaade gechi-inendaagwak: maamawi-nakwetamowinan onjibaamagadoon imaa wenji-inaadizing endaso-giizhig. Endanakiijig imaa Anishinaabe-oodenaang oodenawan onisidotaanaawaa waakaa’iganing ezhiwebadinig. Maanda Izhichigewin wenji-atenig ji-nisidotaming nawaj miinawaa ji-maajii-naanaagadawendamowaad Anishinaabeg ji-dazhindamowaad miinawaa ji-ozhitoowaad maamawi-nakwetamowinan. Nindebweyendaamin ginaanaagadawendamowiniwaan waa-onizhishingin.

Giishpin waa-odaapinigaazong zhooniyaa waa-odaapinaming, naagadawendamowinan inagakeyaa daa-izhi-gikenjigaadewan wii-waakaa’iganikeng, miinawaa Metis Nation---gakina ezhijiiyaagin gakina ningoji omaa akiing---gichi-oodenaang, oodenaang, noopiming, ishkoniganing miinawaa agwajiyi’ii. Waa-izhichigeyaang waa-ani-giizhitooyaang ji-mikamaang awashime wii-wenipanadinig ji-bimaadiziwaad weweni Anishinaabeg, ji-onizhishininig owaakaa’iganiwaang.

Gakina niinawind ningichi-ombendaamin wii-izhichigeyaang wii-ani-maajiishkaayaang gechi-apiitendaagwak miinawaa nindabasenimomin ji-naadamaageyaang Anishinaabe-oodenaang oodenawan miziwe Canada.

 

Initiative Summary

We know that there are many innovative housing ideas in Indigenous communities. The Indigenous Homes Innovation Initiative aims to find and support First Nation, Inuit and Métis Nation innovators who have housing ideas for rural, urban or remote Indigenous communities. Selected innovators will receive funding for both the development of their ideas and the implementation of their projects.

The Initiative will support innovative housing ideas that:

  • Fall under one of six focus areas :

    Traditional First Nation, Inuit or Métis Nation building styles and techniques

    Using the home for empowerment, capacity building and support for local businesses

    Support for vulnerable populations

    Culturally-inspired urban spaces for First Nation, Inuit and Métis Nation people

    Safety, security, and accessibility

    Energy independence and efficiency

  • Introduce new ideas, designs and building techniques for effective, sustainable or culturally inspired living spaces for Indigenous peoples.
  • Are led by First Nations, Inuit or Métis Nation applicants:
    • on or off reserve
    • in a rural, urban or remote area
    • in any region of the country

Through the Indigenous Homes Innovation Initiative, we hope to:

  • deliver social and economic benefits for Indigenous communities (e.g. transitional housing for youth at risk)
  • take a collaborative approach by establishing new partnerships between Indigenous and non-Indigenous communities and organizations, including private and not-for-profit sectors
  • implement various sizes and types of projects in a range of communities—large and small, on and off reserve, remote and urban—across the country, and
  • share lessons learned from implemented projects.

Accelerator Period

Up to 24 applicants will receive up to $350,000 worth of funding and support services.

Project Implementation Period

15 to 24 projects will receive up to $2 million per project for construction.

Housing Challenge

Initiative details

Who can apply?

  • Individuals of First Nation, Inuit or Métis Nation heritage
  • Representatives of First Nation, Inuit or Métis Nation government
  • Indigenous representatives of a First Nation-, Inuit- or Métis Nation- owned and operated private or not-for-profit entity

Key Dates

  • Launch: April 11, 2019
  • First-stage screening: Fall 2019
  • 24 applicants selected for Accelerator: December 2019
  • Accelerator begins: Januart 2020
  • Second-stage screening: Beginning spring 2020
  • Project Implementation Period: 2020-2023

Funding

  • Accelerator Period: Up to 24 applicants will receive up to $350,000 worth of funding and support services
  • Project Implementation Period: 15 to 24 projects that successfully complete the Accelerator Period will move to second-stage screening and could receive up to $2 million per project.